2003 计划

侯捷

2002/08/23

2003/09/11 补注:
由於工作的繁重,回头来看这些计划,只能说「从2003开始着手」:(


2002年八月还没过完,就做 2003 计划?

是呀,计划之为计划,不就是这样吗?

今年该做什麽,要做什麽,早就排好了,如今只是按表操课。现在当然要想想明年的操课表。

●翻译

2003年不打算译书了。自 1997 年至今,我竟然只完成《深入浅出MFC》2/e、《多型与虚拟》、《STL源码剖析》三本着作。好像侯捷快被视为翻唱歌手,快被遗忘创作歌手的身份了。

当然,现役书籍中若有新版,就兴趣和责任而言,我都应该接受新版的翻译任务。

2003/01/28 补注:
基於对 Generic Programming 的热爱,我还是接受了《C++ Templates》的翻译计划。

●写作

写作是最乐和最苦的事

乐,因为创造;苦,因为创造。

说来好笑,每看到归乡写作」这篇文章,我的心就戈登一大下。那是 2001/01/06写的文章,距今已 590天,只完成 1/3(《STL源码剖析》)。

所以我将排除一切外文好书的诱惑,排除一切合作夥伴的邀约,给自己的作品留点时间 ─ 可怜的它们,一向总被我设定低优先权。

■第一个计划(优先权:最高)

我的第一个计划是把目前开放的《多型与虚拟》2e第6章 "Application Framework (MFCLite)" ,和已完成但未开放的第7章 "MFC&STL 中的 design patterns" 抽离出来,加上其他内容,并加上对 Qt 讯息机制(至少)的剖析,写成《Application Framework:观念、设计与实作》(暂名)(多麽熟悉的名字呀,我的第一本书 :))。

这样的书有读者吗?可能很少!攀上金字塔顶能有几人?但研究 Application Framework 使我进入 OO 最高层次,不把心得写出来,我不甘心。

《深入浅出MFC》2/e 第三章「MFC六大模拟」使许多人一窥 MFC 的运作和实作模型,其中最大一个模拟不过 428 行,已带给不少人眩晕症。MFCLite的规模在6000~7000 行之谱,谁接受得了?

所以我将启用version control 工具,在书中一个阶段一个阶段地架构出 MFCLite,慢慢引导读者。我甚至可能再启用其他软件工程工具,把 MFCLite 当做一个正规软件开发案,让读者看到正规(大型、现实)开发的雏形。

有些书可以养家养生活,有些书可以养气养理想 :)

■第二个计划(优先权:中)

我的第二个计划是把《多型与虚拟》2e 完成。C++/OOP 好书很多很多了,但我有自己的看法、自己的教育方式、自己的题材选择、自己的带引层面。很多人期待这本书,我但愿不失信於各位。

■第三个计划(优先权:中)

我的第三个计划是完成《泛型思维》。原本已经打算放弃写它,但如果明年我有一整年的时间,我应该可以从容写出那五大标竿之外另一本特色独具的书┅吧。

■第四个计划(优先权:高)

我的第四个计划是评估《深入浅出MFC》2/e 的改版必要性,并於评估通过後完成它。MFC 4.2 (VC6.0) 至 MFC 7.0 (VC 7.0) 的改变很小,核心骨干更不会有什麽大变动(而我讲的就是核心骨干)。如果我决定改版,重点将不是 MFC 的改变,而是书籍组织的强化:加强一些不够好的地方,补充一些以前没讲过的东西(例如目前 2e 就没讲透 Serialization)。大家都说 2/e 第三章「MFC 六大模拟」对学习的价值很高,以前我也觉得很棒,现在觉得还可以写得更好。

■第五个计划(优先权:中高)

我的第五个计划是针对 GoF 的 23个 patterns,写一本《Patterns 现身说法》(暂名)。我要设计(或取材)出 23 个(以上)够好的范例来讲说这些 Patterns。

■第六个计划(优先权:高)

我的第六个计划是写一本「如何使用 Word 编排大型文件」的书(谁能给我个书名建议)。我有 32 本书的排版经验,对读者应该有足够的说服力。我不想谈各种小技巧,我想说的是各种大局概念:版面的概念、版式的概念、纸张的概念、范本(template)的概念、段落的概念、页眉页码页尾的概念、图文框的概念、物件内嵌的概念、目录的概念、索引的概念、功能变数的概念、VBA的运用┅,以及这些概念的实现。最後再搭配 PDF writer or distiller,制作出被视为工业标准之 PDF files,并示范 PDF 标签(目录连结)的作法。编排过 32 本书,我对版面美学自有一套看法,也可以拿出来和大家分享。

■第七个计划(优先权:最高)

我的第七个计划是研究虚拟机器(virtual machine)。这是极大的工程和挑战。我的目标是彻底理解 .NET CLR和 Java VM,并实际剖析(一个比较简单的)HEC VM,使我自己获得第一线经验。我的产出只保证文章(见後),至於书,恐怕绝不会是明年。

■第八个计划(优先权:高)

我的第八个计划是筛选侯捷网站上的文章,择其最有价值者出版成小册。书评虽还有,但已不多,不能叫《无责任书评 4》了。叫什麽好呢?《侯捷电脑散文》如何?谁能给我个书名建议。此书也许含带一片《侯捷网站 CD》。

* * * * * * * * * * * * * * *

天,这麽多计划。我还有许多计算机以外的东西要接触。虽然计划中的很多书籍都已有相当积累,但所有写作计划应该会延续至 2004(甚至 2005,谁知道)。

●杂志稿

写杂志稿是最轻松愉快的事。首先,题目一定是我极极感兴趣者;其次,由於杂志文章是一种独立单元,花在前後呼应、前後一致的精力相对於书就少得多;第三,读者群的定位往往可以比较特殊;第四,因为体裁的关系,写作时间和场所没有任何限制,随时带着笔记电脑,随时可能来上一段。所以写来在在轻松愉快。

至於份量,唔,写过万言书,写满一张600字的稿纸实在丝毫没有负担。

至於题目,呵,到处都是题目。只要深入探讨,到处都是题目。

2003 应该会是我的稿件创作高峰期吧(为什麽?想像中大概比较有馀裕时间和心情)。前面提的 VM 计划将会是稿件主轴,再辅以一些福至心灵的小品。

一个月一篇应该没有问题。不怕没产出,就怕没舞台。《程序员》和《Run!PC》,请多给我一些版面吧。《程序员》每每把我的文章拦腰斩,拆两半,「奇蒙子」有点不爽呀 :) 读者看了也不过瘾呀 :)  (注:开玩笑的。侯捷文章动辄十来页,杂志有杂志的难处

●授课

2003 年我打算将所有过去开过的课程的讲义重新整理并规范化。我想留更多时间在授课上面。来自大陆的开课邀请,我也打算较积极地回应。

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

走笔至此,往上一看,喔,天,这是一年的份量吗?

此栏目将持续置於侯捷网站顶视窗。欢迎读者给我意见。读者的提议有时候会牵动我的计划。

-- 侯捷 2002.08.23 台湾.新竹


传送日期: 2002年8月23日 PM 02:47
主旨: 8月23日 读“2003年计划”有感

先生,您好
读到您在2003年的计划,深感高兴。对先生在明年即将出版的书籍深表期盼,不知先生这些例如写作计划的书籍中,有多少打算在大陆出版简体版的。

还有听说先生要出版一本关於“如何使用 Word 编排大型文件”的书,现在正在征集书名。学生提个书名就是“侯捷的建议 使用Word排版大型文件”。学生对这本书很期待,并不是因为学生想成为一个专职的技术作家,而是因为使用word对文件排版的引用很是广泛,毕竟每个读完4年的大学本科生都必须写毕业论文,而指定的软件就是word。希望先生的新书能给我们以启发。

●侯捷回覆:只要大陆出版社有兴趣,而且愿意尊重我在制作上的一些坚持,我乐意出版所有作品的简体版 :)

你是说,大陆大学生毕业需写论文,而且指定使用 Word 来写?这利益挂钩可不是太明显了吗?你确定?

写毕业论文,对学生是很好的训练。台湾的大学生早已不必写毕业论文,很多人连报告都不知道怎麽写。我感到忧心。我在元智大学的课程,全学期不考试,只要求一份分组期末作业(一个 project);这麽多届下来,只交一两页报告的所在多有,这种小组即使程式写得再好,我给的分数也很普通。


传送日期: 2002年8月23日 PM 02:01

您明年的计划还是够满的呀,身体顶要紧。我非常喜欢您说的写书既要养家养生活,也要养气养理想的话,让人看了提精神。有一部电视剧我和□□都爱看,名字叫《激情燃烧的岁月》,非常好。我想,我们这样的人是不能过没有激情支撑的生活的,激情是靠理想燃烧起来的。


传送日期: 2002年8月23日 PM 05:38
主旨:  2003 计划--第八个计划建议

我觉得用<<侯捷之朝花夕拾>>不错!


传送日期: 2002年8月24日 PM 02:41
主旨: 侯先生 2003计划 读後感

侯先生:
您 2003 年准备专注於创作, 个人深表赞同.
毕竟,创作才是内心思想的真正表现.
非常期待先生的 Application Framework 观念、设计与实作,
由於工作关系,常需要接触许多国内外软体引擎,
通常国内软体引擎都不如国外软体引擎, 深究原因发现,
国内的软体引擎皆属函式库, 国外的软体引擎较多 Application Framework.
Application Framework 型态的软体引擎效能较佳是有原因的,
其内部流程运作已经做过最佳化,不必客户操心, 客户只要按照
厂商所规定的方式撰写源码即可.
函式库式的软体引擎则不然, 客户需要自己设计运作流程 ,然後,
呼叫软体引擎的函式.两相比较, 效能自然较差
.
因此, 我深深觉得, 要提升国内软体水准, Application Framework 是关键.
同事常抱怨, Application Framework 的软体引擎巨集甚多, 程式码难看.
我说, 不透过巨集, 软体引擎如何得知继承类别的资讯.
我推荐同事阅读先生的多型与虚拟, 以具备 Application Framework 的基本知识.
先生写这本书, 虽不能养家养生活, 但是, 却可以养国内软体之水准.
先生加油了!
先生可以多写些类似第六个计划的书籍, 以增加收入, 而且, 可以常常在
销售排行榜上看到自己的名字. :)

●侯捷回覆:谢谢你带给我的鼓舞。

第六个计划《使用 Word 编写大型文件》(暂名)是我认为比《Application Framework 观念、设计与实作》更不卖的书籍,因为这是特殊用途的书,好像没多少人需要常态性地使用 Word 编写三、四百页的文件。而且此书不厚、定价不高、读者需具备 Word 基本使用能力。我写此书完全是为了好玩,留下足迹,也藉此机会探索 Word,有利我自己将来技术书籍的排版 ─ 我喜欢排版(只限於自己的书)。


传送日期: 2002年8月27日 PM 10:58

刚刚在www.jjhou.com上见到先生2003年的写作计划,《Application Framework:观念、设计与实作》一书是我较为期待的,祝先生能早日完成。

至于「如何使用 Word 编排大型文件」的那本书,我敢担保必然是销量保证。只要微软不作大的更动,简体版怕是会大卖3年。大陆这边每年处于毕业阶段的学子都会有毕业论文的问题(不论文理科,也不论学士,硕士,抑或博士),难得有一本不是告诉他(我?)们菜单操练法的书拯救大家出苦海,还不抢购?至于使用Word作为排版工具,在部分学校倒没有明讲,只是声明要交 *.DOC 的电子档,虽然也有很多软体可以完成此任务,但Word早已经横扫校园(由于众所周知的原因),大陆本地出品的 WPS 在政府机关还能占据数个百分点的使用率,在学校里却是用者寥寥,也是一叹

●侯捷回覆:喔,是这样呀。我以为《Word》一书是孤芳自赏呢。前两天把大纲定了下来,很快乐(规划大纲永远令我快乐)。


传送日期: 2002年8月31日 PM 10:18

我看到您网站上的 2003 计画,看的令人兴奋。老实说,我对於时下新兴技术,
如新一代 Java 技术、.NET 技术,并没有什麽接触,正准备找时间好好地研究
一番,看到您已经翻译或计画中的书籍,我想可以免除一些挑书的困扰 :)
我看到一本最有趣的书是「如何使用 Word 编排大型文件」。我相信可以是
有意从事、或是已经从事着译书籍的人一本相当实用的编辑教科书。
期待这本书的出现 :)


传送日期: 2002年9月2日 PM 12:04

今天拜读了您的《2003 计划》,真是令我汗颜。您的生活真是比我充实得太多太多,看来我应该好好学学您「吃苦当作吃补」。谢谢您这一记当头棒喝。

您的第六个计划我很期待喔!!
以前毕业写论文时,指导教授只会用 LaTex,所以不准学生用 Word 写论文。
我还真不知道怎麽用 Word 做出比较像样的大型文件,而一般的 Word 书籍
并不会教这麽深入的东西。工作上会用到的大型文件还不少,所以我可是非
常期待,先谢谢您的辛劳了。


传送日期: 2002年9月22日 PM 02:12

看了先生的2003年的计划,对先生的每个作品都感兴趣,其中先生的「如何使用 Word 编排大型文件」发行100,000册没问题,先生的这本书的读者范围是很广的,先生以前的书是程序员受益,「如何使用 Word 编排大型文件」是所有的Word使用者受益了,大陆的word占有率是很大的。

我觉的先生的2003年计划太多了,要注意身体。现在需要很多好书,先生应该多译书,译书比写书快,现在太需要好书了。

●侯捷回覆:谢谢对我的关心,我很感动。

2000/06/24 翻译与着作 孰重


传送日期: 2002年9月25日 PM 06:54

侯捷先生你好,我是一名在北京工作的软件开发者,看了你的2003年计划的第七条:我的目标是彻底理解 .NET CLR和 Java VM,并实际剖析(一个比较简单的)HEC VM,使我自己获得第一线经验。我感到很高兴。.NET和 JVM代表了未来计算的趋势,前一段时间我打算仔细研究.NET CLR,但是近来工作又紧张了起来,目前暂停了。我粗略的看了一下 Standard ECMA-335,Common Language Infrastructure (CLI)和Ximian资助的一个开源项目 mono(www.go-mono.org), 我认为Java对於计算平台是革命性的,而.NET後起,也有其过人的思想之处(又是微软的特点,仿效进而赶超),.NET定义了一种比Java更加通用的计算环境基础,也给了开发人员更广阔自由的表现空间。如果侯捷先生能将这两者如“深入浅出MFC”那样尽展其精髓到一文不值的程度,那将使无数软件开发人员境界开阔,大学的计算机教科书也可以做些调整了。当然,这两者的复杂程度,和两者内在体现的几十年来软件领域所发展的技术,思想的浩繁也不是MFC可以比拟的,您的任务很艰巨,辛苦了。祝好

●侯捷回覆:能够看到您这样的读者来信,辛苦都是值得的。当然,做这些也是为了我自己成长,不是那麽伟大都为了别人 :)


传送日期: 2002年9月27日 AM 11:46
侯先生,您好:
看到 Graphics Gems I ~ V 和 Game Programming Gems I ~ III 集体创作
的成功,以及先生在 [2003计划] 中常叹 [计划太多,时间不够] ,令我有想而发,觉得先生可以以个人的号召力,号召有志之士,集体创作,而先生就负责整体的规划,校稿与润饰. 其实有许多在软体业界上班的上班族也想把自己所学知识公开交流,只是:

1.篇幅不多,无法编册成书.
2.无个人网站,公布不易,即使有个人网站,看得人恐怕也不多.
3.杂志时效就是一个月,一过期,就尘封起来.

先生的计划非常棒.可是,软体界的技术有时效性,能够愈快推广,就愈有推广的价值.集体创作,集众人之力,可以让推广的速度加快.

集体创作另外的好处,就是促进技术交流,以及勇於发表文章的风气.

目前,在资讯界唯有先生有此能耐能做此事,不知先生觉得如何?

●侯捷回覆:以上您所说与分析,我皆认同。我也相信如果我登高一呼,可能会有些稿子进来。然而我将因此面对一大堆未知:技术层次如何?文字水准如何?人如何?因此我得花费非常多的时间来分析、校正(或学习)技术,非常多的时间来组织章节和文字,以及非常多的时间来带引这些提供稿子的人。这麽一来,我将更是「计划太多,时间不够」:)

我比较希望组织一个技术班子,和我一起做研习。不是学术研究,是技术研习。由我给他们方向,帮他们解决基础上的困惑,给他们循序渐进的步骤,帮他们(以及我自己)突破技术难点。就像老师带学生一样。他们将技术研习成果以口头加粗略简报汇集到我这儿来,我再撰文或着作,共同挂名发表。

这很理想。但你知道,台湾 IT 技术书籍持续惨淡,侯捷养一家子没问题,却绝对扛不起任何第三方的经济责任。我能提供的,只是「豹留皮,人留名」的保证,而这种保证对目前世代不具吸引力。

一本书的收益很容易计算:定价 * 版税率 * 售量。下面是一般可能数字:

600 * 20% * 2000 = 240,000 NTD
两人合着,假设平头平等,除以 2 得 120,000
三人合着,假设平头平等,除以 3 得   80,000

很可能八个十个月才完成一本作品。而 2000 本何时卖完,未可知也。这种经济效益对第三方实在太不具吸引力了。

侯捷往往「计划太多,时间不够」。加上您所言的这些来稿,我将因此「计划更多,时间更不够」。按自己的喜好和步调走,我会长命一些 :>

热情读者也许以为侯捷书籍都是炙手可热的大畅销书。是有的,但也有一些让人心酸的案例。《泛型程式设计与 STL》Matthew Austern 着,侯捷/黄俊尧 译,出版将近两年,售量不及两千。这是一本非常非常棒的书。通常,书籍愈高阶,读者愈少,dilemma ! 我对我的 application framework, virtual machine...等主题都已经有了心理准备。这也没什麽,正如我所谓『有些书可以养家养生活,有些书可以养气养理想』:>


传送日期: 2002年9月28日 AM 09:33

从您的回信得知 , 台湾高阶 IT 技术书籍的卖相竟如此坎坷 , 真是难过.
看看坊间的电脑书籍排行榜 , 总是 Office , Windows 操作手册的天下 ,
这类书籍写作时间短 , 技术层次低 , 可是 , 卖相却好的很.

而高阶电脑书籍 , 技术层次高 , 写作时间长 , 可是 , 所获得的回馈却是
不成比例.看来,台湾 IT 技术人员确实是太少了.

这又牵扯到大学系所比重分配问题. 台湾每年所培育出来的资讯人才
总是不够用.明知不够用,系所却没有增加多少.人才不足的问题每年都
在检讨.有趣的是,不受企业欢迎的系所开的倒是蛮多的.这种奇怪现象
导致失业率高居不下, 而企业却找不到合适的人才.

教育的问题不是我们所能解决的,我们只能从旁提供建议.

侯先生的创作品是台湾精品, 不必局限在台湾内需市场, 应该多多往世
界发展, 例如: 大陆, 日本, 德国, 印度, 美国.相信一版几十刷是没有问题
的. :)


●侯捷回覆:应用型书籍、技术层次较浅的书籍、初学者用书,读者群当然多过高阶技术书籍,这是一定的道理。不必嗟叹。走高阶技术,名声崇隆;走初阶应用,日进斗金(DIY当道时代,台湾一位 DIY 知名作者曾经月入 80 万)。有人得名,有人得利,各取所欲,各人选各人想走的路。

> 台湾 IT 技术人员确实是太少

为什麽如是说?我觉得不少。

> 有趣的是,不受企业欢迎的系所开的倒是蛮多的...

教育,是一个很大的题目。每个人(包括我)谈的总是片面。目前大家都把大学视为「职前训练所」。这也反应现实啦。well, I dont know...

> 侯先生的创作品是台湾精品, 不必局限在台湾内需市场, 应该多多往世界发展, 例如: 大陆, 日本, 德国, 印度, 美国.相信一版几十刷是没有问题的. :)

我的着作《深入浅出MFC》和《STL源码剖析》的内容确可走向世界(我对我的作品向来不扭捏),但是敲英语世界之门非我独力能为,尤其是做为先锋角色。我曾经非常希望我的着作有英文版,现在回想自己的心态大半是为了「以此骄人」(注1)。走到这般年纪,得到读者如此这般回应,心境修练下的现在的我,已经跳脱了当年(自己那个可笑的)心态。我真的不在乎英文版了。『山高月小,水落石出』怎麽译,庖丁解牛』怎麽译?也是困难呀 :>

注1:这只是我对自己的反省和沉淀。其他人争取出英文版,走向英语世界(世界主流环境),当然是非常好的。

中文表达是侯捷的强项。善用祖先文化与文字遗产,让读者面对中文技术书籍(尤其面对高阶技术书籍)时趣味些,是我宝贵的资产。我愈来愈在乎这个事。中文读者基群这麽大,我能做的事这麽多,出不出英文版对我已经是「云淡风轻」。如果出版社要求授权,我当然不会说 no,但我已不再汲汲此事。

如果你的提议只是因为关心我的生活,怕我难以为继,喔,不会的,我的日子过得很好很愉快。写到 60 岁没有问题(除非我自己厌倦了)。攻克一个个技术山头的那种美妙,胸怀丘壑的那种自得,很棒很棒。

很开心和你聊了这些。


传送日期: 2002年10月7日 AM 10:19

候先生:你好

我是您的一个忠实的读者,看到您的第六个计划是写一本「如何使用 Word 编排大型文件」的书很高兴。我现在对於WORD的很多概念仍然理解不了。想利用VBA写写程序可是不得其门而入。不过根据你的书中的内容,我想这本书重点不在於编排大型文件,看概念是入门级的,但是看VBA和物件内嵌却是深入WORD内了。我想给您的书名提个建议叫《深入浅出WORD应用》或《深入使用WORD》您看怎麽样?

盼望早日看到您的这本书
山东淄博 □□□

●侯捷回覆:不,这本书的确定位在编排大型文件,并非如您所言「深入 WORD 之内」。物件内嵌和 VBA 的运用,在这本书中都将只是运用,不谈技术。


传送日期: 2002年10月8日 AM 09:15

您的前四个计划都是同以前的工作非常相关的计划, 我们也早有了购买计划
第五个计划是我特别期待的
第六个计划我认为真是本好书.会有很大的读者群. 但像我这样的人也有一些:不愿意化时间去研究排版经验甚至也经常赖得看这方面的书,尽管我们常面临这个问题.
第七个计划 ...这方面真正关心的人在我们这儿还不多.
第八个计划, "侯捷电脑散文" 反对, 不如"无责任书评 4"

●侯捷回覆:呵呵,需要频繁编排大型文件的人,相对极少。很多人面对一两百页内的文件,想想人生才只一次需要编排那玩意儿(例如论文),那麽就以 dirty work 的方式把它完成好了。这样的想法对任何个人而言也是颇为经济实惠的 :)


传送日期: 2002年10月13日 PM 08:30

候sir,您好
您的书伴随我一直成长,从《深入浅出MFC》第二版,《Inside C++ Object Model》到最近的《STL源码剖析》(当然目前主攻C++,Java编程思想由於囊中羞涩,没有买),首先表示对您的谢意。看了您的计划,还是很有感想。

我特赞成您的第三个计划,因为我在清华BBS上看到过关於《STL源码剖析》的讨论:

”如果说按前言和头三章的思路写下去,以侯先生的水平未必写不出一本佳作。可惜四五六章三百多页却摇身一变,成了数据结构的天下。。。

STL之所以成功,GP是关键,既然讲STL就应该以GP思想以及其在STL实现中的体现为主线,而数据结构 算法虽然重要,自然有专门的数据结构书去罗嗦,STL中实现容器的数据结构的实现,对理解STL的思想 架构 使用实在影响不大,即使有用也没有重要到需要用3/4篇幅去罗嗦。。。。

而且就算书中讲解GP的部份,给人感觉也是有些问题没有讲透,浅尝辄止,有些关键性问题略微涉及就放过了,例如在第三章中STL使用偏特化实现静态语义的优点 特点 使用方法等问题对GP/STL实现非常重要,而书中叙述为主,只是略微评述。。。“

我想他们期待的也就是你的第三个计划的诞生,呵呵。我 切盼望 您早点实现。

还有关於.Net虚拟机,由於大家现在采用.Net处於开始不久的阶段,我觉得如果这个计划提前的话,可能会是更多得人受益,而且我猜想您邀请的人可能是□□□先生,他对这个很熟悉,我觉得您把这个计划提前应该不难办到的。不知先生是否能够和□先生携手打造虚拟机的“深入浅出”的教材?

所以我觉得这两个计划如果能够提前就是大家的很大福气了。作为一个程序员,当然希望自己能够掌握自己最喜欢的技术,我也是对泛型和虚拟机特别感兴趣,所以理所当然很多方面都是偏向自己的方向考虑,如有不妥,还望先生见谅。

一个对你衷心佩服的人。最後祝先生身体健康,因为身体是革命的本钱,呵呵

●侯捷回覆:谢谢您的长信。

读者常常以自己的想像去形塑(modeling)自己想要的书,而不顾书名或前言或提要中已经明确告知的讯息。

《STL 源码剖析》的书名(以及序言)已经清楚告知读者这是一本什麽内容的书。有些读者一厢情愿,非侯捷所愿,亦非侯捷能负责。就算书名和序言给的讯息还嫌不够,如果读者竟尔不愿在书店花点时间翻阅,或从网络下载样章看看(《STL源码剖析》开放全书 40%),这样的读者自己不把钱当钱花,我也没有办法。

您提到的 BBS 讨论我看过,沿续该帖文,对 TASS 更不堪的批评我也见过。我自己呢,倒是非常喜欢这部作品,并以此书为傲。您所引的上述 BBS 帖文看来似乎挺满意前三章内容,不满意第三章後的内容,然而实际上整本书一以贯之:剖析STL 源码。因此我很容易猜测,由於前三章 pooled memory, type tratis, iterator tratis 对那些读者而言很新鲜(是的,哪些技术是大家比较陌生的,我清楚得很),他们感觉学到了很多新知识,於是很满意,後续章节谈的 algorithms 和 data structures 对他们而言新鲜成份没那麽高(因为计算机教科书上基本谈过了观念),於是他们便不满意。这儿容我答覆如下:评论一本书,首先看其内容在其书名的宣示下是否名实相副,然後看其内容在其书名的宣示下表现如何。若只因自己想看某方面内容,而书籍走向不符合自己预期,於是便攻击作者,甚而辱骂作者,我觉得┅嗯┅ funny   :>

当我盼望某位心仪作家写出我想看的某些主题时,我不会以批评的口吻出发。我会写诚恳的信给作家。我想作家也会诚恳地回信给我 ─ 如果他有时间,或被我感动 :)


传送日期: 2002年11月4日 AM 10:01

在你的文章中看到下面这一段
《泛型程式设计与 STL》Matthew Austern 着,侯捷/黄俊尧 译,出版将近两年,售量不及两千。然而这是一本非常非常棒的书。通常,书籍愈高阶,读者愈少,dilemma !

对於这段话我简直不敢相信┅记得这本书刚出的时侯,我去光华大享买的时候┅看到好几个人都是此书人手一本┅而且是刚出来就去买了(我也是这麽冲动的人之一┅呵),且在元智上你的泛型程式设计与STL课程时,这本书列为叁考书目,那时看到拥有这本书的人众多(在你上课之前的一小段时间,就有人拿出来叁考叁考),这麽一本好书销量竟然不及两千┅真是让人难以置信┅对於侯Sir及俊尧兄所付出的心力与回馈,简直是不成比例,但还是请侯Sir 坚持下去┅金字塔顶人数虽少,也是因为下面的人还没爬到上面┅等到他们到了顶点後发现没侯sir 的书可看也是蛮可惜的(我就对於太晚认识侯Sir 而感到可惜,你早期的书没买到┅遗憾啊),请侯Sir 坚持下去,相信像我一样大器晚成的人一定还很多,到时侯你的书就是指引的明灯啦

永远期待你新书出来

ps:还有一年才从替代役退伍,希望退伍後能有机会再去旁听你的课┅:>


传送日期: 2003年1月5日 AM 07:29
主旨: 关於"用Word编排大型文件"的书名

侯先生:
晚辈刚拜访您的网站, 看到之前漏看的"2003 计划"一文, 其中第六个计画的书名, 晚辈有一建议:

"看侯捷用Word编书 - Word 编排大型文件的观念"

如何? 我知道这书名有点长, 晚辈的想法解释如下

1. "看侯捷"

这本书是您的心得分享, 我们如同在看您编文件并且听您讲述自己对於观念的看法一样, 晚辈认为如果要跟着一个人学东西, 在旁边看 (也就是偷学 ^^;) 是一个相当不错的方法, 所以我想放上这个辞, 展现一种在您电脑旁看您编文件的感觉.

2. "用Word编书"

这是主旨, 虽然原先写作"Word 编排大型文件", 但实际上讲的的确是编书的概念所以晚辈认为编"书"与编"大型文件"应该一样贴切

3. 副标"Word 编排大型文件的观念"

这个副标则是更能清楚的表示这本书的内容, 因为前半部的书名虽然清楚但也有可能被人误认为是Word入门书籍, 加上此副标後应该可以显示这不是一本入门书, 读者也比较容易辨别後挑选适合自己的书

希望这个建议不会太晚而失去了叁考价值, 也希望这本书真的可以有面世的一天


--- the end